- - "Got it," in the '60s
- - Hippie's acknowledgment
- - "Got it," '60s-style
- - "Understood," hippie-wise
- - Hip hippie phrase
- - Beatnik's "Got ya"
- - "Got it" on "The Mod Squad"
- - Old-style "Got it, dude"
- - Hippie's affirmative reply
- - Hippie's "Yeah, man!"
- - Hippie's "Understood, man"
- - Hippie's "Gotcha"
- - Hippie's "Comprendo"
- - Bygone "Got it"
- - "Understood," hippie-style
- - "Got it," to Maynard G. Krebs
- - "Got it, man!": 2 wds.
- - "Got it, daddy-o"
- - "Gotcha," beatnik-style
- - "Point taken," '60s-style
- - '...... it!' ('Love that!')
- - Hippie's 'Got it'
- - Old-style "Understood"
- - 'Got it, dude'
- - 'Got it, man'
- - 'Got it!,' beatnik-style
- - Hippie's "understood"
- - "Understood," in hippie-speak
- - Hippie-style 'Got it'
- - Hepcat's 'Got it!'
- - 'Got it, bro!'
- - "That's clear to me" in hippie-speak
- - "That's clear to me," hippie-style
- - "Understood," to a hippie
- - "It's clear, bro"
- - Beatnik's "Got it"
- - "Got it!"
- - "Understood," once
- - hipster's "roger"
- - "gotcha," in the '60s
- - "Cool story, bro"
- - "Gotcha," in a groovier era
- - "good with me"
- - "... Rock and Roll Music," (song by Peter, Paul and Mary): 2 wds.
- - "Dat's cool"
- - "Gotcha!" to a hipster
- - "Yeah, man!"
- - ".... Rock and Roll Music"
- - Hepcat's words of understanding
- - Beatnik's expression of understanding
- - "Yeah, brah"
- - "Understood, bro": 2 wds.
- - "The meaning of your statement is clear," more hiply
- - "That's cool, brah"
- - "That's clear, man"
- - "That's clear to me" in beat-speak
- - "Perfectly clear, man!"
- - "Loud and clear, man!": 2 wds.
- - "Gotcha, brah"
- - "Loud and clear"
- - Cat's "gotcha!"
- - Beatnik's "Gotcha"
- - Hipster's acknowledgment
- - Response to "Get me?"
- - 'Understood, man'
- - '60s "Gotcha!"
- - Beatnik's assent
- - "Copy that, dude!"
- - "Gotcha, man"
- - "Cool, daddy-o!"
- - 'Cool, man'
- - 'Gotcha!' to a beatnik
- - 'With ya so far'
- - 'Gotcha, daddy-o!'
- - Beatnik's 'Understood'
- - "Sounds cool, Daddy-O"
- - 'That's cool with me!'
- - 'Understood, dude'
- - 'Yeah, bro'
- - "Understood," to a beatnik
- - Hepcat's phrase of understanding
- - 'Right on,' to a hipster
- - 'Gotcha, dude'
- - 'Understood, daddy-o'
- - Hipster's 'Gotcha!'
- - 'Understood, bro'
- - Cat's acknowledgment
- - "Copacetic, man"
- - Hipster's line
- - '60s "Understood!"
- - "Gotcha, bro"
- - "Yeah man, groovy"
- - 'Right, bro'
- - "Cool, bro"
- - "That's cool, man"
- - "Loud and clear, bro"
- - Hipster's "Understood!"
- - Cool cat's "¡Comprendo!"
- - Greenwich Village assent circa 1968
- - Right on
- - Word
- - Understood
- - "Sounds good"
- - "Gotcha"
- - "understood, hep cat"
- - "sounds cool, bro"
- - "Groovy!"
- [ Edit ]
- [ Other definitions ]